Pindjòkò lance son “aplikasyon” mobile

Pindjòkò lance son “aplikasyon” mobile

Jade Letard-Methon (j.letard-methon@agmedias.fr)
L’application se décline dans 4 créoles : guadeloupéen, guyanais, martiniquais et réunionnais.
L’application se décline dans 4 créoles : guadeloupéen, guyanais, martiniquais et réunionnais. • JLM

Après " l'ajenda Lagwiyann " papier,  Pindjòkò en propose une version dématérialisée disponible via une application mobile. " L'aplikasyon " est disponible depuis peu et accompagne les Guyanais qui le souhaitent, au quotidien, dans leur poche.

La famille Pindjòkò s’agrandit ! Depuis la semaine dernière, une application mobile est désormais disponible en Guyane et partout ailleurs dans le monde. Loïs Pindard et son équipe ont ainsi voulu répondre à une sollicitation de la première heure, qui vient de personnes qui veulent retrouver “l’ajenda péyi” sur leur téléphone intelligent. Toutefois, outre les adeptes du numérique, certains, “plus conservateurs”, restent attachés...