Les djalis, maîtres des paroles dues

Les djalis, maîtres des paroles dues

A. Kwateh.

Daniel Maximin, un exécuteur des oeuvres poétiques de Césaire est aussi, un diseur. En maître de cérémonie, il a su traduire par la voix des comédiens, le parcours poétique et dramaturgique de son maître.

Aliou Cissé pour le Sénégal, Suzy Singa pour la Martinique, Akonio Dolo pour le Mali, Rudy sylaire pour Haïti et Jacques Martial pour la Guadeloupe. Voici nos djalis. Une expression chère à Aimé Césaire et par laquelle il a salué son frère Léopold Sédar Senghor. Un mot mandingue qui veut dire griot. Un terme on ne peut plus approprié pour qualifier l'hommage poétique et oh combien émouvant pour célébrer Césaire devant les représentants de La Patrie. Chacun des comédiens est un fils spirituel et héritier de la parole césairienne. Akonio Dolo a joué pour la première fois dans La Tragédie du Roi Christophe alors qu'il n'avait que 12 ans. C'était au début des années 60. Césaire a adopté ce fils de chef...

Suivez l'info en temps réel
sur l'appli France-Antilles !

Télécharger